Как решать филворды на английском с минимальным знанием языкаУверяю вас, решать филворды на английском так же просто, как и на русском – нужна только небольшая тренировка. Уровень знания языка
не играет никакой роли!ПрологУчитывая относительную неактивность в комментах и сильную занятость автора, блог был почти заброшен, прошу прощения у моих читателей

Но недавнее происшествие на турнире подтолкнуло к новой статье, связанной с филвордами.
Для тех, кто не в теме:
Филворд, он же венгерский кроссворд – сетка с буквами, которые надо соединить в слова линиями, ломанными по горизонтали или вертикали -
" головоломки, в которых требуется найти все слова вписанные в квадратную сетку. На первый взгляд буквы вписаны хаотично, но на самом деле все они являются частью слов "
Вот здесь можно найти бездну филвордов:
https://en.grandgames.net/filvordy На grandgames.net есть филворды как на русском, так и на английском. И, как выяснилось, алгоритму все равно, знают юзеры инглиш или нет(( Положение патовое, зашедшие на свое горе в турнир проклинают бездушную машину, а остальные обходят соревнование стороной, опасливо косясь в сторону комментариев.
Но выход есть, и он даже не потребует учить английский. В

зубрежку! Пойдемте, товарищи
Собственно, начало Как искать слова Для опытных игроков в филворды принцип поиска слов понятен интуитивно, но давайте разберемся поближе, как он работает.
Из чего сделано слово Начнем издалека – со второго класса ОШ. Там вы выучили, что слово обычно состоит из корня, приставки, суффикса и окончания - и если не стали учителем русского языка, то благополучно об этом забыли

Это норма)
Но на самом деле, вы это знаете, точнее, чувствуете на подсознательном уровне – иначе вы не смогли бы выучить слова, необходимые вам как бухгалтеру/юристу/врачу на работе. Как мы так быстро разобрались, что «аудит» - мужского рода, что «криптовалюта» - это такие странные деньги, и что «дефляция» - это однозначно нехорошо? Потому что наш мозг мгновенно цепляется за кусочки слов и составляет из них общую картину, как из мозаики.
Сейчас короткий ликбезКорень – та часть слова, которая задает слову значение. Она задает смысл, поэтому, когда слово склоняют-спрягают, она (почти) всегда остается неизменной. Пример: «стекл-» в «стекло» (англ. «glass»), «-смотр-» в «подсмотреть» (англ. «look»). Корень наш мозг выделяет в первую очередь. Корни учить скучно
Пожалуй, начнемА теперь пошло веселье. Зачем придумывать новое слово, если можно чуть поменять уже существующее и добавить в него капельку нового смысла? Лень – самое недооцененное достоинство человека)
Капельку смысла можно прикрутить спереди (приставка) – получится характеристика (например, «НЕДОоценивать» – «UNDERestimate») или сзади (суффикс, окончание) – получится
новое слово (например, «учить» - «учитЕЛЬ» (англ. «teach» - «teachER»)).
Поэтому, при разгадывании английских филвордов смотрим в первую очередь на легко узнаваемые концовки слов. Среди них самые распространенные (перевод –
примерный! Однозначных переводов суффиксов нет, каждый может переводиться как один из примеров ниже или вообще уникально):
Важные суффиксы«(n)ess» - «ность/та»: politeness - вежливость, kindness - доброта
«ment» - «ство», «ние» или по ситуации: advertisement – реклама, acknowledgement - признание
«ance/ence» - «ство», «ние» или по ситуации: patience - терпение
«tion/sion» - «ция»: imitation - имитация
«er/or» - «ник»: worker – работник
«ing» - для определения какого-то процесса или его результата: «studying» – «учеба», «building» – «здание», «running» – бег.
Важные приставкиby- около, о, при, про: bystander - прохожий, byword - пословица
for(e)- для/ перед, пре: foreword - предисловие
in- в: instill - внушать, вводить
mis- недо: misunderstanding - недоразумение
over- через, чрез, пере: overheated - перегретый
out- из, c: outside - снаружи
to- к
under- под, подо; недо: understate - недоговаривать
Как только конец слова определен, можно идти дальше и искать корень. Например, нашли -ing – смотрим, что его окружает. Нашли буквы s, t, a, n, d? Чудесно, складываем их в «standing». Если результат не засчитывается, посмотрите, есть ли рядом приставки (то, что перед корнем) – возможно, получится UNDERstanding вместо standing.
Да, это все хорошо, скажете вы, но что делать с корнями? Их-то надо учить. Да, но не совсем, скажу я вам. Очень много слов, которыми забиты словари, в том числе словарь на grandgames.net – так называемая «калька», то есть, слова, которые по звучанию идентичны английскому оригиналу. Например, «biology» - «биология»
Вот и все) Давайте попробуем решить простой филворд на английском. Надеюсь,
@Support разрешит показать решенную версию под катом)
шаг 1 - окончанияSPOILER
На скрине явно видно, что «ing» «заперто» вместе с «s» - то есть, к нему больше никакая буква не цепляется. Замыкаем слово – получаем «sing». Но оно не подходит!
Ищем дальше. Вверх идут две буквы – «LE». Слова в английском часто заканчиваются на «e»; давайте попробуем!
SPOILER
Удача!
шаг 2 – знакомые словаПрододжаем. Во второй строке рядом стоят буквы «st» (справа налево), а к ним подозрительно прижимаются u, d, y. Ничего не напоминает?) Возможно, это study («учеба»). Давайте попробуем:
SPOILER
шаг 3Из-за «study» вверху изолирован большой кусок какого-то слова. Попробуем прочитать его. «Rebmuc» - не очень английское слово, сочетание «bm» («бм»), как и все труднопроизносимое, в английском вряд ли встретится. А что, если прочесть наоборот? «cumber»… «Cucumber!» («Огурец»)
SPOILER
Шаг 4Теперь в верхнем углу под «study» образовалось нечто похожее на «head» («голова»). Но программа не принимает «голову»! Смотрим на приставки рядом. Вот есть «for» и с ним «e». Соединяем в «forehead» («лоб»). Получилось!

SPOILER
шаг 5В оставшейся части явно видно «egg» (яйцо) и «plant» («завод» или «растение»). Но осталось только одно слово! Снова сшиваем два слова вместе. Получается «eggplant» (баклажан). Готово, кроссворд решен!
SPOILER
Итак, с минимальным запасом английских слов можно вполне успешно решить небольшой филворд. С увеличением количества слов и их длины задача не очень усложняется; наоборот, у вас будет больше подсказок (приставок-суфиксов). Удачи в решении!
На заметку кухаркеБуква «K(k)» в английском не выдержала нормандского завоевания, поэтому в одиночку она с латинскими гласными не дружит почти никогда (я за все время решений филвордов на сайтах таких слов не заметила). Поэтому, если увидели «K», немедленно ищите «C» слева или «N» справа (например, «luCK» - «удача», «KNowledge» - «знание»). Иногда бывает то, и другое сразу (например, «aCKNowledgement» - встречается в каждом втором филворде :ignat

.
Есть особые сочетания букв; самые распространенные – «CH» (читается как «ч»), «SH» («ш») и «TH» (особый зубной звук, похожий на шипение змеи или гудение пчелы

): «chess» - «шахматы», «shoes» - «обувь», «think» - «думать».
Сочетание «GHT» встречается в конце слов или в середине сложных слов: «liGHT» - «свет», «liGHTning» – «молния» (дословно: «вспышка света», «озарение светом»).
Перед «TION» могут идти буквы «IZA» или «ISA», они сцепляют корень слова и «tion»: «stabilization» - «стабилизация».
На сайте используется британский вариант английского. Поэтому при использовании онлайн словарей ищите именно те, в которых есть британский (не американский) английский. Отличия –в написании некоторых слов (например, «OU» там, где американцы без выкрутасов пишут «o»: «favour», а не «favor» («услуга»)).
NB! Одно слово с неверным написанием раньше кочевало из филворда в филворд: ophTAlmologist вместо ophTHALmologist, попробуйте сначала сложить слово без буквы «H».
Буква “e” в английском самая частотная, так что за нее зацепиться непросто – ищите более редкие, например, «u».
Тихо-тихо, совсем шепотом: на нашем сайте в большинстве английских филвордов слова беззастенчиво повторяются из кросса в кросс – достаточно решить штук 20 малюток, чтобы потом легко находить слова в более сложных филвордах

P.S. Это далеко не все трюки, записала на скорую руку все по горячим следам) Если/как только что-то еще придет в голову, отпишусь